2016年2月24日水曜日

婉曲表現【85】

今日は寒かったですね~
皆さん、いかがお過ごしでしたか?

私は金曜日にある収録のために
ネールサロン、白髪染めのため
外出してきました。

ネールは派手ず、地味すぎないを
心かけているのですが、
結局自分で決められずにお店の方に
頼ることになります。

でも、今日は自ら薬指に桜の花びらが
舞う春らしいネールに挑戦^^

4月の初回の放送でちらっと見えたら
笑ってくださいね~


さて、先週の『テレビでハングル講座」は
いかがでしたか?

「動詞・있다+는데요」「形容詞+은/ㄴ데요」を
使うことにより、会話にぎこちなさがなくなり、
自然なやり取りができます。

放送では取り扱ってなかったのですが、
「名詞+인데요」、「過去の았/었는데요」も
使いこなせるといいですね。

例文を見てみましょう。

1)私は豚肉は食べれないんですが
저는 돼지고기를 못 먹는데요.

2)チゲがちょっと辛いんですが、
だしを足してもらえませんか?
찌개가 좀 매운데요, 국물 좀 넣어 줄 수 있어요?

3)もしもし、わたしですが
여보세요. 저인데요/전데요.

4)シン監督の話題作を見たのですが、イマイチですた。
신 감독의 화제작을 봤는데요, 별로였어요.

この表現が使えるようになると、文の前後の
つながりがとてもスムーズに聞こえますよ。

では、最後に一文作ってみてください。


問題)
ゆりさん、今、フロントにいますが、
降りて来ることが出来ますか?


今夜も11時から第44課の放送が
始まります。よろしくお願いいたします。

편안한 밤 되시길 바랍니다.







解答例)
유리 씨, 지금 프런트에 있는데요.
내려올 수 있어요?










2016年2月17日水曜日

動詞の現在連体形・過去連体形【84】

今日は꽃샘 추위(花冷え)だったの
でしょうかね?皆さんは風邪などひいて
ませんか?今年はまだ花粉が飛んで
いないだけ嬉しいです。


先週の『テレビでハングル講座』いかがでしたか?

習ったばかりの連体形を駆使して、即座で
詩を書かせるミッションも無理がありましたが
それにも関わらずすてきな詩を書いてくれた
ハリー君の感性に癒されました。

みなさんも初級学習者にとって
難関の一つである連体形の学習、
その成果を詩に表してみては
いかがでしょうか?

書けたら色紙に筆ペンで正書して飾って
置くのもモチベーションアップに
繋がると思いますので、ぜひおススメです!



☆今日は次の歌詞を完成させてみてください。
歌手변진섭のヒット曲[희망사항(1989)]という歌です。

(  )の中に連体形を書き入れてください。


♬희망사항♬
希望事項


청바지가 잘 (①                ) 여자
ジーパンがよく似合う(어울리다)女性

밥을 많이 먹어도 배 안 나오는 여자
ご飯をいっぱい食べてもお腹が膨らまない女性


머리에 무스를 바르지 않아도
윤기가 (②            ) 여자
ムースをつけなくても髪が潤う(윤기가 나다)女性

내 고요한 눈빛을 보면서 시력을 맞추는 여자
私の静かな眼差しを見て視力を合わせる女性
(※私の目を見つめてくれる女性)


김치 볶음밥을 잘 (③                ) 여자
キムチチャーハンを上手に作る(만들다)女性

웃을 때 목젖이 보이는 여자
笑うとき喉彦が見える女性

내가 돈이 없을 때에도 마음 편하게
僕がお金がないとき、気楽に
만날 수 있는 여자
会ってもらえる女性

멋내지 않아도 (④                    ) 여자
おしゃれをしなくてもおしゃれな(멋이 나다)女性
껌을 씹어도 소리가 안 나는 여자
ガムを噛んでも音を立てない女性

뚱뚱해도 다리가 예뻐서
ぽっちゃりしていても足がきれいで
짧은 치마가 어울리는 여자
短いスカートが似合う女性


내가 울적하고 속이 상할 때 그저
僕が寂しく、悲しいとき、黙って
바라만 봐도 (⑤                     ) 여자
見つめるだけでも慰めになる(위로가 되다)女性

나를 만나 이후로 미팅을 한 번도
僕に出会ってから合コンを一度も
한 번도 안 한 여자
一度もしなかった女性

라~~  라~~   라~~
ら~~ら~~ら~~

난 그런 여자가 좋더라
僕はそういう女性がいいな~

난 그런 여자가 좋더라
僕はそういう女性がいいな~

여보세요 날 좀 잠깐 보세요
もしもし、ちょっといいですか?

희망사항이 정말 거창하군요
希望事項が本当に大きいですね


그런 여자한테 너무 잘 어울리는
そんな女性にとてもよく似合う、

난 그런 남자가 좋더라
私は、そういう男性がいいな  (訳:金順玉)


歌詞がくすっと笑えますよね?^^
お教室とかでは連体形を学ぶとき
みんなで歌ったりする曲です。
皆さんも一度聞いてみてください。

https://www.youtube.com/watch?v=cMGLs-IK4tc

では、今晩も「テレビでハングル講座」を
よろしくお願いします。



正解)
①어울리는
②(윤기가) 나는
③만드는(SPrNの法則!)
(ㄹ語幹はㄴの前で落ちる!)
④멋이 나는
⑤위로가 되는








2016年2月10日水曜日

連体形【83】

連日晴れの日が続いています。
皆さん、いかがお過ごしですか?

昨日は久しぶりに阪堂先生や仲間たちと
日本酒を頂きました。美味しゅうございました^^

さて、先週の『テレビでハングル講座』はいかがでしたか?
形容詞の現在連体形を学び、ハリー君は
楽しそうでしたね。表現の幅が広がった
気がしてきたようです。

今週の第42課は動詞の現在・過去連体形です。

ここで、皆さんは

形容詞の現在連体形-ㄴ/은

바람 불어 기분 좋은
(風が吹き気持ちの良い日)

動詞の過去連体形-ㄴ/은

남친한테 받은 목도리
(彼氏からもらったマフラー)

この事実をご存知でしたか?

学習者にとって朗報ではありませんか?
なぜそうなんだろう?
特に理由なんてどこにも書いており
ませんが、私の考えでは

形容詞とは「熱い、甘い、危ない」など
状態」を表し、動詞は行為や動作を
表しますが、過去連体形になると
「動作が完了した後の状態」を表すので、
形も同じではないかと思えます。

ちなみに動詞の現在連体形
語幹末にバッチムがあってもなくても
-는です。



今日のミッションではハリー君が
歌詞を作ります。連体形を駆使して
どんな詩を作るのか楽しみに
していてくださいね。




※収録後、モニターを見て笑っているハリー君
さて、どんなことがあったのでしょうか?
まだ先の回です^^

バレンタインデーが近づいてきました。
평소에 신세를 많이 진 분들께 드릴
초콜릿을 사러 가야지…


では、今日も23時から「テレビでハングル講座」
꼭 봐 주세요!




前回の番組で「~な男性」という
表現がいくつか出ていました。
皆さんはいくつわかりますか?

1)ロマンチックな男性
2)ハンサムな男性
3)シャープな男性
4)臆病な男性
5)ポジティブは男性


正解)
1)로맨틱한 남자
2)핸섬한 남자
3)샤프한 남자
4)소심한 남자
5)긍정적인 남자



2016年2月3日水曜日

1月総復習の問題【82】

あっという間に1月も終わってしまいました。
今日は恵方巻を食べる日だそうですね。
김밥によく似ていて親近感がわきますが、
何せ甘いだろうなぁと思うと…

さて、本日は『テレビでハングル講座』
1月号のテキストにある
作文問題を解いてみてください。


1)免税店でカバンを買ってもいいですか?
2)今日は天気がとてもいいです。
3)韓国も玄関で靴を脱ぎますよね?
4)外国人は道をよくわからないじゃないですか?
5)毎日一緒にハングルを勉強しよう。
6)この化粧品、どこで買いましたか?
7)今回の旅行はだれと行きますか?
8)図書館で何の本を借りましたか?


もう2月ですね。今夜の11時からの放送も
よろしくお願いします。「連体形」が学習テーマ
ですが、ハリー君はどんなミッションに挑戦
するのでしょうか?あ、そしてエンディングも
お見逃しなく^^


休む間もなく、色紙にサインをしているハリー君
テキストの読者プレゼントかな?



《模範解答》
1)면세점에서 가방을 사도 돼요?
2)오늘은 날씨가 참/너무/무지 좋네요.
3)한국도 현관에서 신발을 벗지요?(죠?)
4)외국인은 길을 잘 모르잖아요.
5)매일 같이 한글을 공부하자.
6)그 화장품 어디서 샀어요?
7)이번 여행은 누구하고 가요?
8)도서관에서 무슨 책을 빌렸어요?

いかがでしたか?
全問正解取れましたか?
単作文って結構楽しいですよね?
もし少し難しい問題に挑戦したい
方はツイッターの方もご覧になって
見てください。@korico1です^^

고요한 저녁시간 편안하게 지내세요.