2015年8月10日月曜日

「やさしい」って韓国語で何という?【63】

毎日暑いですね~

でも、この夏一番うれしかったのは
自宅の羽毛布団を4枚も水洗いできたことです^^

クリーニング店に出そうと相談したら
一枚何千円もすると言うことが
分かり思い切って洗濯機で丸洗い!

一日に1枚ずつ4日かけて終了!
ふわふわ(폭신하게)と気持ちよく
乾いた布団を見て감개무량(感無量)!


さて、先週の「テレビでハングル講座」18課は
いかがでしたか?

「~지만(けれど)」や「~고(くて)」の表現を
学びましたね。

文法そのものは難しくなかったのですが、
形容詞で「やさしい」という意味のハングルを
見つけるのが難しかったようですね。

ハリー君は「きれいでやさしい」と言いたかったのですが、
「やさしい」を英語の「sweet」から発想し、「甘い、달다」に
したそうです。

ハリー君の言いたかった「やさしい」に当たる
韓国語は無数にあるのでケースバイケースで
考えてみましょう。

ハリー君はいつも知識を総動員して
諦めず、自分の知っている単語を選んできます~♡

日本語の「やさしい」は実に多くの意味を含んでいますね。
それを韓国語に訳すには一言では言い切れないので
やはり場合に分けて考えた方がいいと思います。

●話し方や態度がやさしい
=厳しくない/乱暴でない ]
상냥하다/부드럽다/친절하다
 
간호사가 언제나 상냥한 얼굴로 대해줘서 너무 고맙다.
 看護師がいつもやさしい顔で接してくれるのでありがたい。

어떤 남자가 좋아요?
말투가 부드러운 사람이 좋아요.
どんな男性がいいですか。
話し方が優しい人がいいです。

이번에 새로 오신 한국어 선생님 어때요?
상냥하고 친절한 40대 여자 선생님이에요.

 今度の韓国語の先生はどうですか。
40代の優しい感じの女の先生です。


●心がやさしい
=착하다/마음씨가 곱다
/온화하다(温和だ)/자상하다(よく気が付く)

옛날에 마음씨 고운 흥부와
 마음씨 고약한 놀부가 살았습니다.
 昔昔、心の優しいフンブと
意地悪なノルブが住んでいました。

저 사람은 나무랄 데가 하나도 없다.
 너무 착한 게 탈이다.
 あの人はひとつも悪いところがない。
(あえて)やさしすぎるのが問題だ。

남편은 어떤 사람이에요?
화를 잘 내지 않고 온화한 편이에요.
 旦那さんはどんな方ですか。
あまりおこらないやさしい方です。

남편이 잘 해줘요?
네, 사람이 정말 착해요.
 旦那さん、やさしいですか? 
ええ、人〈人柄〉が本当にやさしいです。

그 목걸이 아버지가 사 주신 거야?
너의 아버지 너무 자상하시다.
 そのネックレスお父様が買ってくださったの?
あなたのお父さま、本当におやさしいのね。

●表情や姿、みなりが品があってやさしい 、エレガントだ
우아〔優雅‐〕하다
 
미연 씨 어머니 정말 우아하시다.
(写真を見ながら)ミヨンさんのお母様ほんとうにエレガントな方ね。

いかがでしたか?
日本語とハングルが1対1で言い換えられないものも
あるので少し語彙をひろげていく必要もありますね。








前回の収録はちょうど私の誕生日の前日だったのでスタッフの皆さまから
お祝いのセレモニーがありました^^
ハリー君とウイスさんからは自作絵をプレゼントしてもらいました。
「先生の特徴をとらえて描きました」と自信満々なお2人!

楽しい一日でした。

今週は再放送になります。先週見逃した方、復習したい方は
是非ご覧になってください。


오늘도 좋은 하루 되세요!