2014年4月27日日曜日

-이/히/리/기-(受け身) 【17】

授業で「受け身」の話が出ると、「-이/히/리/기-」が付くというのはわかるけど、覚えるのに役に立つルールはありませんか?と質問されます。一般的に「そんなルールはありません!」と言われていますが、「そこを何とか」と考えるのが「市民講座」の強みではないかな?と思います^^

[1]  まず例文を見てみましょう。


1 엄마가 아기를 안다                                               아기가 엄마에게 안기다
  お母さんが子供を抱く                   子供がお母さんに抱かれる
2 전차 안에서 어떤 남자가 내 발을  밟다                   내가 발을 밟히다
 電車の中で男が私の足を踏む              私が足を踏まれる
3 옆자리에 앉은 학생이 음악을 듣다                          음악이 들리다
 隣の席の学生が音楽を聞く               音楽が聞こえる

※「-이/히/리/기-」を付けると「受け身」と言うより「自動詞」になるものもあります。

[2]  次の表の空欄をうめてみましょう。




--

--

--

--

보다

 보이다

먹다

 먹히다

열다

 열리다

감다

 감기다

쓰다


막다


팔다


담다


바꾸다


찍다


물다


안다


잠그다


닫다


밀다


끊다


놓다


잡다


풀다


쫓다


쌓다


밟다


듣다*


찢다

*덮다(覆う、かぶせる)
*섞다(混ぜる)
[3] 語幹末の子音や母音によって一定の語尾「-이/히/리/기-」が付いて受け身形になっています。どんな傾向があるか考えてみましょう。

  1. 「--」が付く語幹
  2.   「--」が付く語幹
  3. --」が付く語幹
  4.   「--」が付く語幹
私も自信を持って言い切れない部分もありますが、きっと皆さんは、この表から
一定のルールを見つけられるのではないでしょうか?ぜひじっくり考えてから
コメントを残していただけませんか?

「예외 없는 규칙은 없다!」「例外のない規則はない」と言いますので、
ルールにはまらないものは一つひとつ覚えましょうね^^




[4] 例のように直してみましょう。
例)신문기자가 사진을 찍었어요.新聞記者が写真を撮りました。
⇒ 제 얼굴 찍혔어요.私の顔が撮られました。

(1)***사〈社〉가 스마트폰의 디자인을 바꾸었어요. ***社がスマホのデザインを変えました。
디자인이                        . デザインが変わりました

(2)그 가게가 벌써 문을 닫았어요. その店がもう(戸を)閉めました。
가게 문이 벌써                      .店が閉まりました。

(3)바자회에서 호떡을 팔아요. バザーでホットクを売っています。
호떡이 아주 잘                      .ホットクがよく売れています。
(4) 경찰이 도둑을 쫓아요.警察が泥棒を追います。
⇒도둑이 경찰에게                      .泥棒が警察に追われます。
いかがでしたか?一定のルールがあるとしても、やはり単語は文脈の中で
覚えましょうね^^ 
[3]の解答は皆さんからのコメントをお待ちしております^^
며칠 전까진 비가 와서 춥더니 날씨가 많이 풀렸네요
그럼, 오늘도 좋은 하루 되세요~
테이블 위에 음식이 놓여 있어요.^^
지난 봄 이대에 단기 유학 갔을 때 학생들과 함께
만든 요리들(화전이랑 구절판)

[2]の解答

--


--


--


--


보다


 보이다


먹다


 먹히다


열다


 열리다


감다


 감기다


쓰다


 쓰이다


막다


막히다 


팔다


 팔리다


담다


 담기다


바꾸다


 바뀌다


찍다


 찍히다


물다


 물리다


안다


 안기다


잠그다


 잠기다


닫다


닫히다 


밀다


밀리다 


끊다


 끊기다


놓다


 놓이다


잡다


 잡히다


풀다


 풀리다


쫓다


쫓기다 


쌓다


 쌓이다


밟다


 밟히다


듣다*


 들리다


찢다


찢기다 


*ㄷ変則用言は-리-が付く場合、ㄷが ㄹに変わり、「-ㄹ리다」になります。

[4]の解答

(1)바뀌었어요  (2)닫혔어요   (3)팔려요   (4)쫓겨요